Labai neteisingas straipsnio vertimas. Negalima anglų kalbos versti pažodžiui, nes tuomet gaunasi nesamonės arba iškreipiama esmė: - išsukti minas, pakeldamas miną, apversti maždaug keturias minas, sugriebtų sausumos minas. - Prietaisas nieko nesuka ar pakelia. Jis tiesiog užrieda ant minos ir savo svoriu nuspaudžia detonatorių, taip susprogdindamas miną. - Įdomu koks jo efektyvumas? Jis gali niekada neišvalyti kaikurių sektorių, ypatingai jeigu jie yra aukščiau kitų paviršių. Čia reiktų kokios tai elektrinio variklio kombinacijos, kur prietaisas judėtų nuosekliai po visą teritoriją.
Vartotojai naršantys šį forumą: Registruotų vartotojų nėra ir 0 svečių
Jūs negalite kurti naujų temų šiame forume Jūs negalite atsakinėti į temas šiame forume Jūs negalite redaguoti savo pranešimų šiame forume Jūs negalite trinti savo pranešimų šiame forume